| Lire l'hébreu biblique |
A - Les prépositions et : Traduire les prépositions avec suffixes. Pour voir le corrigé ![]()
| בִּי | לִי | לָכֶם | בָּנוּ |
| לָנוּ | בָּהֶם | בּוֹ | לוֹ |
| לָהֶן | בָּה | לְךָ | לָכֶם |
| לִי | בָּךְ | בְּךָ | לָךְ |
![]()
B - Prépositions : Traduire par le pronom complément (me, te, nous...) ou par avec + complément. ![]()
| אֹתְךָ | אֹתִי | אִתִּי | אִתּוֹ |
| אֹתָהּ | אִתָּהּ | אִתָּנוּ | אֹתָנוּ |
| אִתְּכֶם | אִתָּם | אֹתָם | אֶתְכֶם |
| אֹתְךָ | אֶתְכֶן | אִתָּךְ | אֹתָךְ |
![]()
C - Vocabulaire : traduire. Pour voir le corrigé ... : ![]()
| נָֽשְׂאָה | יָֽצְאָה | נָשָׂא | יָצָא |
| שָֽׁפְטוּ | בָּאוּ | בָּאָה | בָּא |
| יָֽצְאוּ | בָּאוּ | נָשׂוּ | נָשָׂא |
| בָּא | יָֽצְאוּ | שָׁפַט | בָּאָה |
![]()
D - Traduisez les phrases suivantes. Pour voir le corrigé ... : ![]()
| מַה–זֹאת עָשִׂיתָ לָנוּ |
| הִיא נָֽתְנָה–לִי מִן–הָעֵץ |
| הָאָרֶץ אֲשֶׁר נָתַן לָכֶם יְהוָה |
| הָלַךְ אֶל–הַמָּקוֹם אֲשֶׁר אָמַר–לוֹ הָאֱלֹהִים |
| וָיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל–אַהֲרֹן מֶה–עָשָׂה לְךָ הָעָם הַזֶּה |
![]()
Vous voyez que nos phrases s'allongent ! Et si vous vous interrogez honnêtement, vous ne direz pas que cette semaine vous a paru difficile, alors, gardez courage. |
ACCUEIL
REVENIR AU CHAPITRE
CHOISIR UN CHAPITRE
HAUT DE PAGE
Copyright @ 2004-2011 - Tous droits réservés