![]() | ![]() |
Lire l'hébreu biblique |
A - Les prépositions et : Traduire les prépositions avec suffixes. Pour voir le corrigé
בִּי | לִי | לָכֶם | בָּנוּ |
לָנוּ | בָּהֶם | בּוֹ | לוֹ |
לָהֶן | בָּה | לְךָ | לָכֶם |
לִי | בָּךְ | בְּךָ | לָךְ |
B - Prépositions : Traduire par le pronom complément (me, te, nous...) ou par avec + complément.
אֹתְךָ | אֹתִי | אִתִּי | אִתּוֹ |
אֹתָהּ | אִתָּהּ | אִתָּנוּ | אֹתָנוּ |
אִתְּכֶם | אִתָּם | אֹתָם | אֶתְכֶם |
אֹתְךָ | אֶתְכֶן | אִתָּךְ | אֹתָךְ |
C - Vocabulaire : traduire. Pour voir le corrigé ... :
נָֽשְׂאָה | יָֽצְאָה | נָשָׂא | יָצָא |
שָֽׁפְטוּ | בָּאוּ | בָּאָה | בָּא |
יָֽצְאוּ | בָּאוּ | נָשׂוּ | נָשָׂא |
בָּא | יָֽצְאוּ | שָׁפַט | בָּאָה |
D - Traduisez les phrases suivantes. Pour voir le corrigé ... :
מַה–זֹאת עָשִׂיתָ לָנוּ |
הִיא נָֽתְנָה–לִי מִן–הָעֵץ |
הָאָרֶץ אֲשֶׁר נָתַן לָכֶם יְהוָה |
הָלַךְ אֶל–הַמָּקוֹם אֲשֶׁר אָמַר–לוֹ הָאֱלֹהִים |
וָיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל–אַהֲרֹן מֶה–עָשָׂה לְךָ הָעָם הַזֶּה |
![]() Vous voyez que nos phrases s'allongent ! Et si vous vous interrogez honnêtement, vous ne direz pas que cette semaine vous a paru difficile, alors, gardez courage. |
ACCUEIL
REVENIR AU CHAPITRE
CHOISIR UN CHAPITRE
HAUT DE PAGE
Copyright @ 2004-2011 - Tous droits réservés