![]() |
![]() |
Lire le grec biblique |
A - Identifier le cas et le nombre de ces substantifs de la troisième déclinaison en essayant d'aller le plus vite possible. Pour voir le corrigé :
πίστις | πίστεως | πόλεων | πόλεσιν |
πίστιν | ἄφεσιν | πόλει | πόλεῖς |
δυνάμεις | δυνάμει | δυνάμεσιν | πόλιν |
κρίσεῖς | κρίσιν | κρίσει | θλῖψει |
B - Identifier le cas et le nombre de ces substantifs de la troisième déclinaison en essayant d'aller le plus vite possible. Si vous voulez le corrigé :
βασιλεύς | ἰχθύς | βασιλέα | ἱερεῖς |
βασιλεῦσιν | ἰχθύος | βασιλέως | ἱερέσιν |
βασιλεῖ | ἀρχιερεῖ | ἀρχιερεῖς | ἰχθύν |
γραμματέων | ἰχθύϊ | βασιλεῦσιν | ἰχθύσιν |
C - Récapitulation : reconnaître le cas des mots suivants - que vous connaissez tous - de la troisième déclinaison... et si vous ne vous en souvenez pas, ce sera l'occasion de faire jouer votre bon sens ! Pour voir le corrigé :
ἀνήρ | πατέρ | ἀνδρός | πίστιν |
χάριτος | πνεῦμα | πνεύματος | ὀνόματι |
ἀνδρῶν | ἀρχιερέα | ὕδατι | πῦρ |
νυκτός | ἐλπίδες | φῶς | ἐλπίσιν |
σαρξίν | δυνάμεως | βασιλεύς | σάρκας |
D - Traduire en essayant d'aller le plus vite possible. Si vous aviez vraiment besoin du corrigé :
ἡ ἀνάστασις | ἄφεσις | ἡ δύναμις | θλῖψις |
δύναμις | ἡ κρίσις | θλῖψις | ἡ πίστις |
ἀνάστασις | πόλις | ἰχθύς | ἡ θλῖψις |
ὁ ἱερεύς | ὁ ἀρχιερεύς | ὁ πόλις | βασιλεύς |
ἀρχιερεύς | ὁ γραμματεύς | ὁ ἰχθύς | βηθσαϊδά |
E - Traduire. Si vous avez besoin du corrigé :
ἡ δύναμις τοῦ θεοῦ | αἱ δυνάμεις τῶν οὐρανῶν |
οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς | ἐν τῇ δυνάμει τοῦ πνεύματος |
εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν | ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῆς κρίσεως |
ἐγώ εἰμι ἡ ἀνάστασις καὶ ἡ ζωή | |
σὺ εἶ ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων; | |
ἦν δε ὁ Φίλιππος ἀπὸ Βηθσαϊδά, ἐκ τῆς πόλεως Ἀνδρέου καὶ Πέτρου |
![]() |
ACCUEIL
REVENIR A LA LEÇON 24
CHOISIR UN CHAPITRE
HAUT DE PAGE
Copyright @ 2004-2011 - Tous droits réservés